של הבית חוזי רכישה בוייטנאם

אדם המבקשים את בית חוזה רכישה נוטריוני חייב להגיש בקשה לאישור נוטריונים התיק כדי תרגול הארגון, אשר יכול להיות גם נוטריון הלשכה שהוקמה לפי החלטה של כנריות ברמה של אנשים ועדה או נוטריון המשרד הוקם על ידי נוטריונים, הפועלת כעסק פרטי. מה אני יכול לעשות כדי לקבל את הבית חוזה רכישה ע"י נוטריוןעל פי וייטנאמי החוק, הבית חוזה רכישה ע"י נוטריון, אתה נדרש להגיש בקשה לאישור נוטריונים התיק כדי תרגול הארגון, אשר יכול להיות גם נוטריון הלשכה שהוקמה לפי החלטה של כנריות ברמה של אנשים הועדה או נוטריון המשרד הוקם על ידי נוטריונים, הפועלת כעסק פרטי. נוטריון יקבל ולבדוק את המסמכים את בקשה לאישור נוטריונים התיק. פעם האישי שלך היא להשלים בתוקף כפי שנקבע על ידי החוק, הוא היא תקבל את זה ולהקליט את זה נוטריון לרשום. כאשר יש בסיס להאמין כי שלך הבקשה התיק מכיל לא ברור שחשוב, החוזה נחתם תחת איום או כפייה, או ספקות, על האזרח לפעול קיבולת, או את האובייקט של החוזה לא כבר עבר באופן ספציפי שתואר, נוטריון רשאי לבקש לך כדי להבהיר את העניינים, או, על פי בקשה שלך, לבצע אימות או בקשה מומחה בדיקה. אם לא ברור שחשוב יכול להיות מובהר, הנוטריון יש את הזכות לסרב לאשר את החוזה.

כאשר תוכן, כוונה לסיכום, החוזה נכונים, חוקיים ולא מציית לעצמו עם חברתי אתיקה, נוטריון טיוטת החוזה.

אם החוזה הוא כבר גייסו, נוטריון לבדוק את טיוטת החוזה. אם את הטיוטה כוללת כמה סעיפים בניגוד לחוק או חברתית, אתיקה או את הנושא של החוזה עם החוק, הוא יצביע לך אותם כדי לשנות, ויש לו את הזכות לסרב לאשר אם לא תצליח לשנות כזו. אתה יכול לקרוא מחדש את טיוטת החוזה עצמך או בקשת הנוטריון לקרוא את זה. אם מסכים עם כל התוכן של טיוטת חוזה, אתה צריך לחתום על כל עמוד טיוטה. נוטריון גם לכתוב עדויות לחתום בכל עמוד של החוזה עם זאת, אתה צריך להיות מומלץ כי דיבור וכתיבה בשפה בשימוש הוא וייטנאמי. לכן, אם אתה לא יכול לדבר או לכתוב וייטנאמי, אתה חייב להביא מתורגמן של תרגול הארגון. עותק של תעודת זהות או דרכון עותק של המסמכים המוכיחים את הכשירות של נציג (אם אתה נציג) - עותק של תעודת הבית בעלות, שימוש בקרקע מוענקות זכויות לפי צו ממשלתי לא. שישים של יולי, עותק של תעודת הבית בעלות, שימוש בקרקע הזכויות שהוענקו בהתאם הדיור החוק או עותק של תעודת קרקע זכויות שימוש, בבית הבעלות אחרים צמודי קרקע נכסים - עותקים של עיתונים אחרים הקשורים החוזה או העסקה כנדרש על פי חוק, אשר עשוי להיות מצולם, מודפס או כתוב במכונת כתיבה עותקים המכיל מלא ומדויק תוכן מקוריים, וגם לא צריך להיות מאומת. אתה נדרש כדי לייצר את מקוריים כאלה מסמכים להשוואה בעת הגשת העותקים. מגבלת הזמן עבור של נדל"ן, חוזה או מסמך לא יעלה על חמש ימים לאחר קבלה מוחלטת של חוקי התיק. התשלום עבור שיעורי של חוזים לרכישה או בתרומה של נכסים אחרים או הון באמצעות נכסים אחרים (מחושב בהתבסס על ערך של נכסים) הם כדלקמן. שני מיליון של החלק של הערך של נכסים, חוזה או עסקה חריגה עשרה מיליארד (עמלה מקסימלית לא יעלה על עשרה מיליון במקרה) על פי וייטנאמי החוק, התרגום של ניירות ומסמכים מכל וייטנאמי לשפה זרה או להיפך עבור יכול להיעשות רק על ידי מתרגמים להיות משתפי פעולה של אימון ארגוני. השותפים הללו חייבים להיות בוגרי מן שפה זרה אוניברסיטאות או אוניברסיטאות אחרות מי שוטף את שפות זרות בשימוש. הם ייקחו אחריות לפני אימון ארגוני למען הדיוק והעקביות של התרגומים שלהם. נוטריון יקבלו את המסמכים המקוריים ומסמכים זה צריך להיות מתורגם לבדוק אותם לפני שאתה מוסר להם את הנ"מתרגם התרגום. המתרגם צריך לחתום על כל דף של תרגומים לפני נוטריון כותב את וסימנים על כל דף כזה תרגומים. בכל דף של תרגומים חייב להיות מצורף עם ה"תרגום"מארק בחלק הימני העליון של חלל ריק תרגומים יהיה מחובר עם עותקים מקוריים ויש לי כל שני עמודים סמוכים מצורף עם חותם הפנימי שלהם הקצוות. של נוטריון על תרגום חייב קובעים את הזמן והמקום של, את שמה המלא ואת שם את אימון ארגון שם מלא של המתרגם מצהיר כי החתימה בתרגום הוא באמת של המתרגם, לאשר את זה שהתרגום מדויק, תואם עם החוק, חברתי אתיקה כזה חייב לשאת את חתימתו של הנוטריון חותם של תרגול הארגון.

ניירות או מסמכים המבוקשים על התרגום, נמחק או השתנה, יש תוספות או השמטות, או פגום או מקומט, מה שהופך את התוכן קריא - ניירות או מסמכים המבוקשים על התרגום סווגו כמו סודות מדינה ניירות או מסמכים נאסר הפצה תחת החוק.